Rumi on runoutta sufisteille ja dervisheille, buddhalaisille, kristittyille, juutalaisille, muslimille ja ateisteille. Rakkaus on universaalia eikä siinä ole uskontoa. Rumi on viime aikojen lukevin persialainen runoilija englanniksi. Minun huoleni on jakaa se. Kieli on usein metaforinen eikä kirjaimellinen. Kontekstin ymmärtäminen vie joskus käsittelyyn pari kertaa. Nauti!
Elämä ja kuolema
Katsokaa rakkautta
kuinka sinut sekaantuu
rakastajan kanssa
Katso henkeä
kuinka se sulautuu maan kanssa
antaa uuden elämän
Miksi olet niin huolissasi?
tällä tai toisella, tai hyvällä tai huonolla
kiinnitä huomiota siihen, kuinka asiat tulevat yhteen
Miksi puhua kaikesta
tunnettu ja tuntematon?
Katso myös kuinka tuntemattomasta tulee tuntematon
Miksi ajatella erikseen
tästä elämästä ja seuraavasta?
kun olemme tuskin syntyneet viimeisestä elämästä.
Katso sydämesi ja kieltäsi
tuntuu kuurolta ja tyhmältä
toinen puhuu sanojen ja merkkien kautta.
Katso vettä ja tulta
maahan ja tuuleen
ystäviä ja vihollisia samanaikaisesti
Susi ja lammas
Leijona ja peura
toistaiseksi ja niin lähellä toisiaan
Katso tämän talven ja kevään liittoa
ilmenee päiväntasaajan kautta
Sinun on myös liityttävä ystäväni
kuten taivas ja maa
He ovat yhdistyneet vain sinulle ja minulle.
Tiedän kuinka sokeriruoko
suloinen mutta hiljainen
älä sekoitu katkeraan sanoon
Rakkaat versot
sydämeni ytimestä
Mikä vahvempi unioni voi olla enemmän?
Tule rakkaani
rakastakaamme toisiamme
Ennen ei ole enää tu tai enemmän yo
Peili kertoo totuuden
katso kasvosi niin synkkä
syttyy yhtäkkiä hymyllä
joka hylkää kaiken katkeruuden
Antelias ystävä
Hän antaisi elämänsä toisen ystävän puolesta
jätetään tämä analyyttinen käyttäytyminen
ja aloitetaan kiltti ympärillämme oleviin
Huolimatta tummentaa ystävyyssuhteita
koska silloin emme hylkää
sydämemme pahoinpitely
Kun muistat minut
jo kuollut ja poissa
sitten teemme rauhan
tulet kaipaamaan minua
ehkä jopa ja sitten rakastat minua
Miksi sitten valitset olla kuoleman palvoja
kuvittele, että olen jo kuollut
Aika on nyt, tule rauhaan
Koska tulet lähettämään minulle suukkoja hautaan
miksi et anna niitä minulle nyt
Olen sama henkilö silloin ja nyt
Ehkä luulet sanoneen paljon
mutta sydämeni on hiljainen
mitä muuta voin tehdä?
Toistaiseksi olen tuomittu elämään tämän elämän ilman sinua.
Lähde: http: //rumiespanol.blogspot.com.es/2012/08/la-vida-y-la-muerte.html? Spref = fb